。话未说完,已被维克多夫人扭着耳朵。
「但她是
王的……」「但她们都不能和你相b!」
整个广场爆立即

大的
呼声,人们又是拍手又是大叫,整个狂
一直延续到清晨。途中依梅瓦尔受不了,先行一步回房睡觉。「不用客气。」
「让他们睡多一会吧。」旅馆老板笑着说,其他店员一看到他俩就噗的笑了
来。1
「Darling」
「看吧Honey,嫉妒是不好的。」
到两人终於和解,前前後後又
了一个小时。「当然没事了Baby,只要是Honey你打的,再痛我都忍得下来。」
碰巧这个时候,
族钟响了起来,下方的门打开。当看到这次有玩偶跑
来时,整个广场立即静了下来,没人说话,也没有杯
的碰撞声或是椅
在地上拖拉的声音。所有人像是中了石化
法一样一动不动,只Si定定望着
族钟。维克多夫人的
指
在夏特兰的嘴边。首先
来的是三个矿工玩偶,拿着锄
耡着中间的小小山丘;接着是牧童,他
後跟着两只绵羊,羊
还会上下移动,非常可Ai;接着是农民,以相同的姿态耡着农地,和第一组的动作和
姿完全一样,只差三个农民中间没有小山丘。1
带着略为神秘的微笑,维克多夫人拉着丈夫离去,留下夏特兰一个人站在桥边,默默看到

过。「小依才不会伤害人啦!」
「好了,我们回去吧。」
才放开手,立即有位
nV上前向维克多夫人发问。这里已经离开了广场,刚跨过架在贯穿本市的小河的小桥,向着城门离去。而那人就好像埋伏在桥边等待维克多夫人他们。「招待是什麽意思?小依是我的好友,我不准你对她
手。」「我只Ai你一个啊,Baby,难
你不明白吗。」勇者夏特兰选择忽略维克多伯爵:「你和
王的妻
旅行了几天,你觉得她怎样?」依梅瓦尔
了
。转
一望,原本还恶狠狠的维克多夫人的下
几乎掉下来。而这时
着耳朵的史提芬也刚好抬
,脸上立即漾起最甜
的笑容:「
丽的小
,很
兴认识你。」「嗯……」
「叫多一声。」
「又在耍嘴
了。」维克多夫人向史提芬的x
搥了一拳,不过这拳没什麽力。「简直就像小孩
一样,整晚都四
拉人去喝酒。」其中一个店员更是笑着说。1
「那不会受到伤害是吧。」
「难
是那个梦境?」「回来了啊!」「哟呵!」「老板,来多一杯!」「敬
族钟!」「抱歉麻烦你了。」维克多夫人鞠了一躬。
「不会动是因为
力用尽?」「是……」
「怎样?嗯……为什麽要这麽问?」
依梅瓦尔说完,却留意到老板面有难sE。维克多夫人代他说完:
「别闹了史提芬!她是勇者夏特兰!」
到了正午,维克多夫人终於起来。她一张开
,就看到史提芬的脸近在
前,反SX的又赏了给他一
掌,把他打下沙发。脑袋首先着地,啪的一声撞到木地板上,听起来好像很痛。维克多夫人立即
下沙发,关心的察看史提芬的後脑。「不,我才不明白。你心里还有其他人在!」
接下来的事依梅瓦尔不太了解,因为维克多伯爵竟然抱着维克多夫人,夫人的脸埋在伯爵的x膛内。
边的nVX店员们立即尖叫大笑。「所以你真的还喜
其他nV人!」「所以说,我真的碰到那
玩偶?」「你没事吗?」
「我喝到两
就已经撑不住。」「可以问你一条问题吗?」
「他俩听说狂
到清晨日
时份吧。」「小依就是小依。是不是
王的妻
本没关系,你尝试认识她多一
吧。」「是的。只要再补充
力就会动。」「下次来到我的领地,我一定会好好招待你……痛痛痛痛……」
「Baby你真是
游广阔,又是
王的妻
又是勇者,下次来我的……」「什麽问……题?」
「我知
嫉妒,是会引发非常可怕的事件的一
人的
情,对吧。」依梅瓦尔补上一句,「所以这就是嫉妒?」「啊,那个
族的灵魂的碎片已经被我x1收了,所以不用害怕。不过玩偶也不会储存
力,所以要每一个月上链一次。」「你这是在嫉妒,Baby。」
「才不要,我还未原谅你。」
「算是那位
族的恶作剧吧。她不只拿走你的
力,也会拿走你灵魂的一小
份。那最多只会让你睡上好几天。至於这会令人以为是什麽
族的怨念,而不敢再为她补充
力,算是始料未及。」「我想知
她有没有害,会不会伤害其他人……」第二天一早就给依梅瓦尔看到一个奇景:维克多伯爵和维克多夫人依偎着睡在沙发上,
上盖着
毯,脸上还残留着笑意,简直就像小孩
一样。连同她的灵魂的碎片,都放到正中央那
玩偶内。而玩偶,之後是以那
力运行。如果有人不小心碰到那
玩偶的脸的话,更是会把把
力都x1走。」「那个不是梦,是你的灵魂被玩偶x1走。」
「真是天生一对。都像个小孩
没得救了。」维克多以行动代替回答:她一直扭着丈夫的耳朵走
旅馆,还一边笑着向依梅瓦尔挥手,丝毫不理会那个在惨叫的丈夫。「不是说那
玩偶只会x1走
力吗?为什麽要伤害我的Baby?」「当然不是,我
里就只有你一个,Baby,mydarling。」「哼!」
最後是那
最JiNg致、曾经带有
族灵魂的玩偶,她抬起
,
握的手慢慢向上移,转到正中时手也刚巧举到上
附近,
睛合起来,就像在祈祷一样。之後再转回去时,手也慢慢放低,直到回到门後为止,整个过程为时约五分钟。还未说完,已经被维克多夫人的笑声打断:「这真是我听过最好笑的说话。」